분류 전체보기165 I'm just giving it a shot 한번 시도해 보려고 I'm just giving it a shot 한번 시도해 보려고 이 표현은 우리가 시험을 시도삼아 한번 응시한다던지 혹은 다이어트 등 목적을 가진 일에 시도를 한다고 할 때 유용한 표현입니다. 내가 시도를 할 경우 I'm just giving it a shot! 이렇게 말하면 되고, 상대방에게 시도를 권할 경우 Just give it a shot / Why don’t you give it a try. ^^ 이렇게 말하면 된답니다. 최선을 다할게! 라는 표현은 I'll give it my best shot입니다. 사진 : give it your best shot! ㅋㅋ 예문을 한번 살펴볼게요! A : How's going your study? Are you ready to get score? B : I'.. 2014. 7. 18. It really quenches my thirst 내 갈증을 풀어주는데! It really quenches my thirst 내 갈증을 풀어주는데! 뜨거운 한 여름이네요. 요즘 더위 관리는 잘들 하고 계시나요?너무 더워서 밤에 잠을 잘 못 이루는 분들도 계실 것이고, 한 낮엔 땀을 흠뻑 흘리시는 분들도 계실 것 같네요.이런 무더운 여름날 내 갈증을 해소해주는 물이나 이온 음료를 먹고 쓰는 표현은 무엇일까요?참고로 이온 음료를 미국에선 sports beverage 라고 한답니다. It really quenches my thirst! 이게 내 갈증을 풀어줘! 예문을 통해서 다시 확인해 보겠습니다 ^^ A : What are you drinking? I'm so thirsty. Can I have some? B : It's called ice tea. I'll make you on.. 2014. 7. 18. anybody’s guess / anyone’s guess 나도 잘 몰라 anybody’s guess / anyone’s guess 나도 잘 몰라 우리는 먼저 묻기도 하지만 친구나 상대방이 우리에게 물음을 던지는 경우도 많습니다.이 때 대답을 명확하게 해줄 때도 있지만, 잘 모른다고 말할 때도 있지요.이럴 때 I don't know를 쓸 수도 있지만 오늘의 표현인 anybody’s guess / anyone’s guess 를 쓸 수 있습니다. 예문을 한번 살펴볼게요! What will happen next is anybody's guess 다음에 뭐가 일어날 지는 아무도 몰라 It is anybody's guess so I have to spend more time. 그건 맞추기 어렵기에 난 시간이 더 필요하다 It’s anyone’s guess whether he reall.. 2014. 7. 17. hiking trail 하이킹 코스, 등산로 hiking trail 하이킹 코스, 등산로 등산을 좋아 하시나요? 저는 저보다.. 친구들이 등산을 더 좋아해서 자주 따라다닙니다.국내의 명산들을 대학시절부터 친구들과 많이 다녀 왔었습니다.오늘은 저 단어만 보려하는데요, 그 이유는.... 등산로를 하면 영어로 어떻게 표현하고 싶으신가요? Mountain course? hiking course? 정답은 hiking trail입니다! Hiking course가 언뜻 답인 것 같아 보이지만, course는 강의나 강좌 등 교육과정의 뜻에 더 가깝습니다.배나 비행기의 항로로써 쓰일 수는 있으나, 등산로를 지칭하고 싶으시다면 hiking trail이 정답입니다. 예문을 통해 쓰임새를 살펴보고 마무리 하겠습니다 ^^ There are many hiking trai.. 2014. 7. 17. I guess it runs in the family 집안 내력 인가봐 I guess it runs in the family 집안 내력 인가봐 집안 내력이 다들 있지 않으신가요? 외모부터 시작해서 잠버릇, 술버릇, 음식 가리는 것 등 까지유전의 힘은 참 신비합니다 ㅋㅋ 이런 집안 내력을 표현하고 싶다면!! It runs in the family! 집안 내력이야! 예문을 통해서 알아보겠습니다 ㅎㅎ A : My daughter won a prize at the science test. 내 딸이 과학시험에서 상을 탔어B : Maybe she takes after you. It runs in your family. 딸이 너 닮았나 보다. 집안내력인가 본데 (take after : 닮다)A : Yeah, she gets it from me! 그럼 나 닮았지 A : I don't li.. 2014. 7. 16. buzzed-about 소문난, 화자가 되는 buzzed-about 소문난, 화자가 되는 Buzz란 단어는 사실 (벌이, 곤충이) 윙윙거리다, 부산스럽다 등의 뜻을 가진 단어입니다.하지만 이 단어가 ‘buzzed-about’이 함께 쓰여서 ‘소문난’ 이라는 뜻을 가진 단어로 변신을 합니다.예문을 통해서 알아볼까요? ^^ - This is the most buzzed-about book on the internet. 이 책이 인터넷에서 가장 소문난 소설이다. - Harry porter series are the most buzzed-about novel trend on the bookstore right now. 해리포터 시리즈는 현재 가장 서점에서 소문난 소설 추세이다. - He is the most buzzed-about soccer player.. 2014. 7. 16. look like a wet weekend 풀이 죽어있다, 슬픈 모습이다. look like a wet weekend 풀이 죽어있다, 슬픈 모습이다. 영어를 접하다 보면 단어 등을 유추해서 뜻을 근접하게라도 맞출 수 있는 단어가 있지만,어떤 단어는 본래의 뜻을 모르면 전혀 소용없는 단어도 있습니다.하지만 오늘의 단어는 조금만 생각해 보시면 암기하시기 어렵지 않으실 거에요 ^^ 주말인데 비가 와서 사방이 젖어있는 주말은 기분이 어떠세요?보통 기분이 다운되고 그러겠지요? 거기에서 유래했답니다 ^^그래서 뜻이 ‘풀이 죽어있다’, ‘슬픈 모습이다’ 란 뜻을 가지고 있답니다.예문을 통해서 확인 해 볼게요 He looked like a wet weekend after losing his best friend. 그는 그의 절친을 잃고 슬퍼하고 있다. He's had a face like a.. 2014. 7. 15. like no other 그 어떤 것과도 다른 like no other 그 어떤 것과도 다른 건물이 환상적인 위치 선정을 보여주고 있나 봅니다.... ㅋㅋ( 출처 : http://30eustonsquare.co.uk/slider/a-location-like-no-other-2/ ) 뭔가 특별한 것을 설명하고 싶을 때가 있습니다.Only one thing.. 이런 표현도 있을 것 같구요, One of a kind / second to none 같은 표현도 있습니다. - One of a kind : 특별한 ( It`s a one of a kind experience ) - Second to none : 제일의 ( It`s second to none. 그것은 최고이다 ) 오늘의 표현은 문미에서 사용하여 특별함을 표현할 수 있습니다. 한번 예문을 통해 살펴.. 2014. 7. 15. Volume-based garbage system 쓰레기 종량제 Volume-based garbage system 쓰레기 종량제 오늘은 입이트이는 영어에서 나온 쓰레기 종량제에 대한 표현을 알아보겠습니다. 쓰레기 종량제.....; 단어 자체가 어렵네요. 이런 표현은 사전에 익히지 않으면 표현을 못 할 것 같습니다.다른 표현으로는 volume-rate garbage disposal system 도 있다고 합니다.예문을 통해서 한번 알아보겠습니다. Korea has a volume-based garbage system. 한국은 쓰레기 종량제를 실시하고 있다. The volume-based garbage system has contributed to producing less waste. 쓰레기 종량제는 쓰레기 양을 줄이는데 공헌해 왔다. - 여기에서! 문법하나만 콕 집고.. 2014. 7. 14. 이전 1 ··· 8 9 10 11 12 13 14 ··· 19 다음