728x90
반응형
get under way
시작하다
이번 단어는 기존의 검색엔진에서 자세히 설명이 잘 안되어 있더라구요. lucky하네요 ^^
위에 쓰인 것처럼 ‘시작하다’의 의미를 가지고 있습니다.
예문을 통해서 쓰임새를 살펴보겠습니다.
Once the game finally got under way, things got out of hand again at half time.
게임이 결국 다시 시작되었지만, 통제할 수 없는 일들이 결국 하프타임에 다시 일어났다.
- get out of hand 는 out of control 과 같이 ‘감당할 수 없게 되다’ 의 의미를 가지고 있습니다.
The show is about to get under way. 쇼는 곧 시작될 예정이다.
- be about to 는 막~ 하려는 참이다. 의 뜻을 가지고 있습니다.
숙어 하나를 통해서 예문과 함께 또다른 숙어를 알아보았습니다. 실력에 도움이 되시길 바랍니다. ^^
728x90
반응형
'English expression > 숙어(phrasal verbs)' 카테고리의 다른 글
go easy on somebody / something ~를 살살 다루다 / ~을 적당히 조금만 넣다. (0) | 2014.04.08 |
---|---|
draw the line 한계를 짓다, 선을 긋다 (0) | 2014.04.07 |
feel in one's bones 느낌이 팍팍 온다. (0) | 2014.04.01 |
live on easy street 팔자가 피다, 생활이 윤택하다 (0) | 2014.03.31 |
easy to deal with 만만하다, 능히 해낼만하다. (0) | 2014.03.30 |