반응형
‘Back-to-back’의 어원과 일반적인 뜻
- **직역하면 '등과 등을 맞대고'**라는 의미입니다.
- 영어권에서는 이 표현이 "연이어, 쉬지 않고, 바로 이어서"라는 뜻으로 자주 사용됩니다.
- 예) back-to-back meetings → 연속 회의
- 예) back-to-back championships → 2년 연속 우승
야구에서는 바로 이 **"연속해서 발생하는 사건"**이라는 뜻이 차용되어,
- 한 명의 타자가 홈런을 치고, 바로 다음 타자도 홈런을 치는 상황을 back-to-back home runs라고 부르게 된 것입니다.
- 백투백 투수 등판 (Back-to-back appearances): 구원 투수가 연이틀 등판하는 것을 의미
- 백투백 경기 (Back-to-back games): 하루 쉬는 날 없이 이틀 연속 경기를 하는 것
반응형
'English expression > 숙어(phrasal verbs)' 카테고리의 다른 글
identify with - "동일시하다", "감정이입하다", 또는 **"공감하다"** (0) | 2025.05.08 |
---|---|
get down - "적어두다", "기록하다" (1) | 2025.05.06 |
be tested on '~에 대한 검증을 받다'를 영어로 표현하기 (0) | 2014.08.30 |
haggle for '흥정하다' 영어로 표현하기 (0) | 2014.08.22 |
get off on the right(wrong) foot '첫 단추를 잘 꿰다', '순조롭게 시작하다(첫 단추부터 잘못되다)' 영어로 표현하기 (0) | 2014.08.11 |