728x90
반응형
I don’t know why you are going off on me now?
난 너가 왜 화를 내는지 모르겠어
이 문장은 누군가가 이유도 없이 자신에게 화를 낼 때 유용하게 쓸 수 있을 것 같습니다.
여기서 핵심어구는 go off인데요 네이버 사전을 통해서 정의를 알아보겠습니다.
go off 1. (특히 무엇을 하러) 자리를 뜨다
2. 발사되다; 폭발하다[터지다] explode / The gun went off by accident.
3. (경보기 등이) 울리다 4. (불·전기 등이) 나가다 / Suddenly the lights went off
5. (英, 비격식) 잠이 들다 6.(英) (음식이) 상하다
뜻이 참으로 다양해서 상황에 맞게 써야 할텐데요, 누군가가 자신에게 화를 낸다면
angry 나 get mad at 대신에 사용해 보면 좋을 것 같습니다.
아! get mad at 의 예문도 하나 남겨 드릴게요.
Did you get mad at me? 너 나한테 화 났었니?
Don’t get mad at him 그를 자극하지 마세요.
728x90
반응형
'English expression > 회화(conversation)' 카테고리의 다른 글
I don't know squat about~ 완전히 모르겠어 / 쥐뿔도 몰라 (0) | 2014.03.13 |
---|---|
let me just get this straight 상황 정리 좀 해볼게 / 확실하게 해두자 (0) | 2014.03.12 |
Name it 말씀만 하세요 ^^ (0) | 2014.03.07 |
In response (0) | 2014.03.03 |
nice knowing you (0) | 2014.02.23 |