English expression/숙어(phrasal verbs)
be tight with 가깝게 지내다
가을여행
2014. 3. 20. 21:27
728x90
반응형
be tight with
가깝게 지내다
오늘은 Wimpy kid 에서 발견한 표현입니다. 영어에 막 흥미를 붙이시는 분이시라면
정말 강추해 드리고 싶은 책입니다. 재밌고, 그리고 회화에도 쓸만한 표현이 많은 책 인 것 같고,
어렵지 않기 때문에 사전과 함께라면 충분히 즐길 수 있는 책이라고 생각됩니다.
그럼 오늘도 문장예시가 나갑니다.
Mom is real tight with our principal,
so I’ll bet she stepped in and made sure I got put in the “Gifted group” again.
우리 어머니가 교장선생님과 가깝기 때문에,
나는 그녀가 나를 “축복받은 그룹”에 들어가도록 개입한 것에 확신한다. ( step in 개입하다 )
이 표현은 돈과 묶일 때에도 재밌게 해석이 되는데요,
be tight with money 는 “돈에 인색한” 의 뜻을 갖습니다.
사람이 돈과 너무 가깝게 지내서 그러겠지요?
예문을 살펴볼게요.
Scrooge's very tight with his money. 스크루지 영감은 돈에 아주 인색했다.
728x90
반응형